AgroLingua 80 nummers Hofleverancier Mushroom Business80

MB50.jpg

Venlo, december 2016 - Vertaalbureau AgroLingua heeft deze maand de tachtigste internationale editie van Mushroom Business vertaald, hét tweemaandelijkse vakblad dat alle ontwikkelingen in de internationale paddenstoelenteelt op de voet volgt. Al vanaf de lancering van het blad verzorgt AgroLingua de Engelse vertalingen.

Mw. Sue op het Veld, vertaalster Engels AgroLingua: "Het is alweer 13,5 jaar geleden. In juli 2003 zaten we nog te brainstormen over een passende naam. In september 2003 volgde de eerste internationale editie."
Toen de paddenstoelenbladen in 2010 werden overgenomen door Global Roel Media 'verhuisde' het vertaalbureau als vanzelfsprekend mee. Dhr. Roel Dreve, uitgever van Mushroom Business: "Ons blad wordt over de hele wereld gelezen, dus de kwaliteit van de vertaling is erg belangrijk. AgroLingua heeft ons nooit teleurgesteld en met name Sue heeft een wezenlijke bijdrage geleverd aan het grote succes van ons internationale magazine. We werken vanaf dag één heel plezierig en hecht samen en ik hoop dat dit nog lang zo blijft!"
Mw. Vera Dings, Office Manager AgroLingua: Wij zijn nu 80 nummers oftewel zo'n miljoen woorden verder, hetgeen ons inmiddels de nodige vakkundigheid heeft gebracht tot het produceren van hoogst kwalitatieve vertalingen voor deze sector.

<< Terug

Offerte

home_chicken.png

Vertaalkosten worden op woordbasis berekend. Het woordtarief verschilt per taalcombinatie. Facturering geschiedt op basis van het elektronisch getelde aantal woorden in de brontaal (de taal van...

Offerte >>