Document laten vertalen

Native en beëdigde vertalingen van officiële documenten

Officiële documenten laten vertalen

Documenten laten vertalen? Dan komt er meer bij kijken dan het één op één vertalen van de tekst naar een andere taal. Natuurlijk wilt u dat uw documenten taalkundig correct worden vertaald, maar bij een goede vertaling wordt er ook rekening gehouden met het gevoel dat het document over dient te brengen.


Offerte aanvragen Doe een gratis proefvertaling


Binnen de agrarische sector wordt veel gebruik gemaakt van documentatie. Denk bijvoorbeeld aan het vastleggen van bepaalde processen of het verloop van productie of verkoop. Doordat deze documenten specifiek gericht zijn op de agrarische sector bevatten de documenten vaak jargon en homoniemen.


Document vertalen met specialistische kennis en kwaliteitsgarantie

De vertalers van AgroLingua beschikken over specialistische kennis van de agrarische sector. Dit zorgt voor kwalitatief goede vertaling van documenten. Al onze vertalers zijn native speakers met affiniteit voor de agrarische sector. Zo kunnen wij de kwaliteit van uw vertaalde documenten garanderen.


Dankzij onze ISO-gecertificeerde processen kunnen wij de kwaliteit van uw vertaling waarborgen en garanderen. Zeker voor belangrijke documenten is dit een vereiste. Ook kunnen wij juridische documenten voor u vertalen, hiervoor hebben wij beëdigde vertalers.


Diverse soorten documentatie

Documenten zijn er in allerlei soorten en maten. Om uw (officiële) documenten te laten vertalen, kunt u deze het beste aanleveren in een bewerkbaar bestand. Denk bijvoorbeeld aan nota's, dossiers, logboeken en verslagen. Er is een groot scala aan soorten documentatie te benoemen, waarbij elke soort zijn eigen typerende kenmerken heeft. Onze vertalers zijn op de hoogte van die typerende kenmerken. Daarnaast zijn ze bekend met de manier van communiceren en gewoontes in de andere taal. Uw document vertalen wordt nauwkeurig gedaan waarbij rekening wordt gehouden met alle mogelijke valkuilen.


Meest vertaalde documenten door AgroLingua op een rijtje

Word Excel
PowerPoint HTML
JSON IDML
XML XLF
MIF (FrameMaker) SRT (ondertitels)
RTF PO (PoEdit)


Documenten laten vertalen door AgroLingua

Een officieel document vertalen wordt bij AgroLingua met uiterste zorg gedaan. Onze werkwijze bestaat uit een aantal stappen:

  1. De documenten worden bij ons aangeleverd;
  2. De best passende vertaler wordt aan uw opdracht gekoppeld;
  3. Onze vertalers gaan voor u aan de slag;
  4. Het vertaalproces loopt;
  5. Zodra de vertalingen van het document klaar zijn, worden deze gecontroleerd door een tweede vertaler;
  6. De vertalingen worden naar u opgestuurd voor eventuele feedback.


Ontdek zelf de voordelen van AgroLingua

Wilt u meer informatie over de diensten van AgroLingua? Wij staan u graag persoonlijk te woord. Neem gerust contact met ons op! Niet werkzaam in de agrarische sector, maar wel op zoek naar een vertaalbureau? Via onze zusterorganisatie TempoVertaler ook alle andere sectoren.