Spoedvertaling

Snel wat laten vertalen? Dat kan, vraag het ons

Spoedvertaling

Sommige vertalingen wilt u liever gisteren dan vandaag hebben, dus er moet snel gehandeld en geleverd worden. Heel snel. AgroLingua helpt graag wanneer een beursgenoteerd bedrijf documenten in verschillende talen voor een bepaald tijdsbestek aan de aandeelhouders moet voorleggen. En AgroLingua staat ook voor u klaar, als uw internationale website zou kunnen activeren, maar de teksten vertraging opgelopen hebben. Door onze spoedvertalingen is het mogelijk nog op dezelfde dag of op zeer korte termijn, afhankelijk van de omvang en de deadline, vertalingen uit te voeren.


Offerte aanvragen Doe een gratis proefvertaling


Ervaren vertalers op uw spoedvertaling

Of het nu om een reguliere vertaling of een spoedvertaling gaat: service en kwaliteit blijven op hetzelfde hoge niveau. Onze projectmanagers denken met u mee, om de opdracht effectief in goede banen te leiden. Ook voor spoedklussen zetten wij altijd deskundige en ervaren vertalers in met kennis van de agrarische sector, die in hun eigen moedertaal vertalen. Zij beheersen deze taal tot in de puntjes, kunnen kleine taalverschillen verklaren en houden rekening met eventuele cultuurverschillen en lokale omstandigheden.

Net zoals bij andere opdrachten letten we nauwkeurig op de terminologie, zodat u de termen die u graag in de tekst wilt hebben ook in de vertaling weer aantreft. We kiezen dus voor vertalers, die qua expertise, ervaring en vaardigheden het beste bij de opdracht aansluiten. Voor wervende teksten in brochures of op websites kiezen we voor andere vertalers, dan bijvoorbeeld voor handleidingen van machines.


Meer dan 170 taalcombinaties

Bovendien is het ook bij een spoed vertaling mogelijk, van alle gewenste taalcombinaties gebruik te maken, die we normaliter aanbieden. Dat zijn er op het moment meer dan 170, zoals van en naar het Nederlands, Engels, Duits, Frans, Spaans, Portugees, Pools, Russisch en een andere Europese of Aziatische taal.

Omdat elke opdracht weer anders is, werken wij voor spoedvertalingen alleen met offertes op maat met een mogelijke procentuele toeslag, afhankelijk van de mate van spoed. Neem voor persoonlijk advies en een concreet aanbod contact met ons op.


Met spoed vertalen bij AgroLingua

Een spoedvertaling wordt bij AgroLingua met uiterste zorg gedaan. Dit doen wij aan de hand van de volgende stappen:

  • De tekst(en) wordt/worden bij ons aangeleverd;
  • De best passende vertaler hiervoor wordt aan uw opdracht gekoppeld;
  • Onze vertalers gaan voor u aan de slag;
  • Het vertaalproces loopt;
  • Zodra de vertaling klaar is, wordt deze gecontroleerd door een tweede vertaler;
  • De vertaling wordt naar u opgestuurd voor eventuele feedback.


Ontdek zelf de voordelen van AgroLingua

Wilt u meer informatie over de diensten van AgroLingua? Wij staan u graag persoonlijk te woord. Neem gerust contact met ons op! Niet werkzaam in de agrarische sector, maar wel op zoek naar een vertaalbureau? Onze zusterorganisatie TempoVertaler bedient ook alle andere sectoren.