Vertaalbureau Engels

Agrarische vertalingen van en naar Engels

Engels vertaalbureau met agrarische specialisatie

Als professioneel Engels vertaalbureau zijn we gespecialiseerd in het vertalen van teksten voor de agro- en foodsector naar het Engels. We zijn trots dat we als Engels vertaalbureau gecertificeerd zijn volgens de ISO-9001 en ISO-17100 normen. Deze normen vereisen dat elke tekst zorgvuldig wordt gereviseerd en dat we ons inzetten voor een hoog niveau van klanttevredenheid.

Vaak denken mensen dat ze zelf hun agrarische teksten naar het Engels kunnen vertalen, maar er is een groot verschil tussen een begrijpelijke Engelse tekst en een tekst die vloeiend en natuurlijk leest alsof deze door een Engelse native speaker geschreven is. Een voorbeeld hiervan is bijvoorbeeld een teelthandleiding voor een nieuw appelras. Onze ervaren vertalers hebben dagelijks te maken met agrarische vertalingen van en naar het Engels en zijn goed in staat om de specifieke terminologie en nuances van deze branche te vertalen.



Offerte aanvragen

Professionele Engelse vertalingen bij AgroLingua

Bij AgroLingua weten we als geen ander hoe belangrijk het is om Engels te kunnen vertalen. Onze professionele Engelse vertalers leveren vertalingen van en naar het Engels van topkwaliteit. Of het nu gaat om technische handleidingen voor landbouwmachines of marketingteksten voor een wereldwijde doelgroep, wij staan garant voor nauwkeurige en stijlvolle vertalingen.

Met meer dan twintig jaar ervaring in het leveren van hoogwaardige Engelse vertalingen, begrijpen we als geen ander de nuances en uitdagingen die gepaard gaan met deze taal. Onze ervaren Engelse vertalers zorgen ervoor dat elke tekst zorgvuldig wordt gereviseerd en voldoet aan de hoogste kwaliteitsnormen.


Ervaren Engels vertaalbureau in de agrarische sector

Als agrarisch vertaalbureau zijn we gespecialiseerd in het vertalen van belangrijke teksten naar het Engels voor diverse organisaties in de agrarische en food sector. Van boerenbedrijven tot tuinbouwbedrijven en van agrarische kennisinstellingen tot overheidsinstanties, wij hebben ruime ervaring in het vertalen van technische en complexe teksten in deze sector.

Onze klanten waarderen niet alleen onze prijs-kwaliteitverhouding en snelheid, maar ook onze duidelijke communicatie. Wij begrijpen dat het vertalen van agrarische teksten specifieke kennis vereist en daarom werken we alleen met native Engelse vertalers die kennis hebben van de agrarische sector.


De voordelen van een professioneel gecertificeerd Vertaalbureau Engels

De vertalingen van en naar het Engels laten uitvoeren door een gecertificeerd vertaalbureau Engels brengt voordelen met zich mee:

  • Bij professioneel vertaalbureau AgroLingua vindt u ervaren in-house Engels vertalers en altijd een native speaker vertaler voor het Engels.
  • Wij bieden kwaliteit tegen een goede prijs en garanderen deze kwaliteit met ons ISO-9001 en 17100 certificaat.
  • We maken het u gemakkelijk met de mogelijkheid om achteraf te betalen met factuur.
  • We hebben partnerschappen met gerenommeerde partijen uit de sector en beschikken we over meer dan 20 jaar ervaring in het vertalen.

Kortom, bij agrarisch vertaalbureau AgroLingua kunt u rekenen op professionele Engelse vertalingen van de hoogste kwaliteit.


Engels vertaalbureau met experts in Amerikaans en Brits Engels

Een slecht vertaalde tekst kan negatieve gevolgen hebben, zoals verminderd vertrouwen bij klanten, imagoschade of zelfs verlies van klanten. Een goed voorbeeld hiervan is het verschil tussen Brits-Engels en Amerikaans-Engels.

Hoewel deze op elkaar lijken, zijn er grote verschillen in woordkeuze, spelling, grammatica en uitspraak. De spellingstandaard die wordt gebruikt door ongeveer twee derde van de Britten en populair is in Britse kranten, wordt "Newspaper Spelling" genoemd en wordt vaak gebruikt in folders, brochures en ander reclamemateriaal.

Veel internationale organisaties en academische publicaties gebruiken echter vaak de "Oxford spelling". De in-house vertalers van AgroLingua helpen u graag met zowel Brits-Engelse als Amerikaans-Engelse vertalingen.


Veelvoorkomende talencombinaties Engels

Bij agrarisch vertaalbureau AgroLingua kunnen we uw teksten voor de agro- en foodsector niet alleen van en naar het Engels vertalen, maar ook van en naar andere talen. Benieuwd naar veelvoorkomende talencombinaties? Onze (ver)taalspecialisten hebben ze op een rijtje gezet.

  • Vertaling Nederlands  -  Engels
  • Vertaling Duits - Engels
  • Vertaling Frans - Engels
  • Vertaling Engels - Nederlands
  • Vertaling Engels - Duits
  • Vertaling Engels  - Frans


AgroLingua inschakelen als Vertaalbureau Engels

Als agrarisch specialist begrijpt u als geen ander het belang van een heldere boodschap, vooral bij internationale zaken. Echter kan het vertalen van agrarische teksten van of naar het Engels een uitdaging zijn. Het vereist niet alleen een uitgebreide woordenschat, maar ook kennis van vakterminologie en -jargon. Daarom kan het inschakelen van een professioneel vertaalbureau, zoals AgroLingua, een verstandige keuze zijn.

Onze native speaker vertalers beschikken niet alleen over uitstekende taalkennis, maar ook over actuele kennis van de agrarische sector. Bij AgroLingua begrijpen we dat elke agrarische sector uniek is en daarom bieden wij op maat gemaakte vertalingen die zijn afgestemd op uw specifieke behoeften. Of het nu gaat om vertalingen van het Nederlands naar het Engels of andersom, wij garanderen een nauwkeurige en professionele vertaling.

Kortom, met AgroLingua weet u zeker dat uw agrarische teksten foutloos worden vertaald en dat uw boodschap duidelijk wordt overgebracht. Neem vandaag nog contact met ons op en wij staan klaar om voor u aan de slag te gaan!


VERTAALBUREAU ENGELS

TAALFEITEN OVER DE ENGELSE TAAL

Taalfeiten over de Engelse taal

Net als in het Nederlands worden er bij het spreken en schrijven van Engels regelmatig fouten gemaakt, waardoor je boodschap niet begrepen kan worden. Om deze fouten te voorkomen, is het handig om op de hoogte te zijn van de meest voorkomende fouten in het Engels. De Engelse (ver)taalspecialisten van agrarisch vertaalbureau AgroLingua kunnen hier ondersteuning in bieden.


Taalfeit: Hoe maak je onderscheid tussen 'then' en 'than' in de Engelse taal?

Taalfeit: 'You're' of 'Your'? Het verschil tussen deze twee veelvoorkomende woorden.