Over AgroLingua

Wat kunnen wij voor u betekenen?

Onze taalprofessionals spreken de taal van de agro- en foodsector

De deskundige en gespecialiseerde taalprofessionals van AgroLingua hebben roots, opleiding en/of ervaring in de agro- en foodwereld. In de afgelopen 20 jaar hebben we onze ervaring in de agro- en foodsector vastgelegd in eigen vertaalgeheugens en terminologiebanken.

Ons inhouse vertaalteam werkt nauw samen met een vast team van goed opgeleide, vakbekwame freelance moedertaalsprekers. Deze exclusieve samenwerking is ontstaan door jarenlange intensieve kennisuitwisseling tussen AgroLingua en haar vaste vertaalteam.

AgroLingua levert professionele agrarische vertalingen

Vertalen betekent voor AgroLingua meer dan het omzetten van woorden in de andere taal. Het gaat om het overbrengen van de inhoud en stijl, terwijl de strekking gewaarborgd blijft. Iedere tekst heeft een eigen stijl en 'kleur', waarmee de boodschap wordt overgebracht. Op verzoek kan een tekst vrij worden vertaald, bijvoorbeeld uiterst creatief met versterkt positief marketingeffect, educatief of puur informatief.    

AgroLingua vertaalt vanuit het moedertaalprincipe: doeltaal is moedertaal. Deze zogenaamde 'native speakers' met agrarische achtergrond, opleiding en ervaring zijn als geen ander in staat uw vertaling met het juiste taalgevoel te 'kleuren'.

Wij werken planmatig en doelgericht

Wij zijn flexibel en denken met onze klanten mee. Vaak moet een vertaling nog snel en op het laatste moment worden aangeleverd. Vooraf aankondigen dat er iets aan staat te komen of aanleveren in delen stelt ons in staat om in korte tijd hoogwaardige vertalingen te leveren. Bij voorkeur ontvangen wij uw teksten als bewerkbare documenten via e-mail. Als opdrachtgever speelt ook u een belangrijke rol in het tijdig en volledig aankondigen en/of aanleveren van te vertalen teksten.